Vuole che lo richiami alla stazione di polizia di Shepherds Bush.
He wants you to call him at Shepherd's Bush police station.
Penso che la macchina sia alla stazione di polizia.
l think the car's at the police station. WOMAN Backup.
Vorrebbe che venisse alla stazione di polizia.
He would like you to come down to the station.
Non puoi entrare in una stazione di polizia e aggredire un poliziotto.
You can't just walk into a police station and punch a cop!
Hanno avvertito la stazione di polizia mezz'ora fa.
They called the station 30 minutes ago.
Sentite, potremmo stare qui a parlare di Mahone e di quello che gli succedera', ma il succo e' questo: non possiamo farlo evadere da una stazione di polizia.
We can sit here and debate what Mahone is or is not gonna do for the rest of the day. But it comes down to this, we cannot break him out of a police station.
Neve, so che oggi hai parlato con Joseph, giu' alla stazione di polizia.
I know you spoke to Joseph today, Neve, down at the police station.
L'ho visto fuori dalla stazione di polizia.
Saw him outside the police station.
E' una stazione di polizia, era ovvio che ci fosse una di queste, da qualche parte.
It's a police station. There's bound to be one of these around here somewhere.
Voglio arrivare alla stazione di polizia prima che portino dentro Randolph.
I want to get to the police station before they walk Randolph in.
Ha preso un fucile dalla stazione di polizia, quindi portate le vostre armi.
He took a rifle from the police station, so bring your firearms.
Ne ho presa una copia dal tavolo di Cameron mentre uscivo dalla stazione di polizia.
I swiped a copy from Cameron's desk on my way out of the station.
Ne parlavate alla stazione di polizia.
I overheard you guys talking about it at the station.
La stazione di polizia qui chiuse nello stesso periodo in cui chiusero scuola, ospedale e tutta quella roba che il governo pensava non servisse.
I believe the police station closed around the same time as the school, the hospital. The government thought we didn't need that around here.
L'altro tizio, deve anche lui evadere da una stazione di polizia?
The other guy, he bust out of a police station, too?
Vai alla stazione di polizia e chiedi di visitare il magazzino, perché sei della narcotici.
Go to the police station, walk in and ask your captain to see the evidence room 'cause you're a fucking narc.
Dovrebbe portare un proiettore alla stazione di polizia, ci piacerebbe molto vedere la sua collezione di foto sconce.
You should get a slide projector and bring it on down to the station. We'd all love to see your dirty-picture collection.
Ascolta, sono alla stazione di polizia.
Listen, I'm at a police station.
Ti porterò alla stazione dei treni, o alla stazione di polizia.
I'm taking you to either the railway station, or the police station.
Appena due giorni e sei gia' alla stazione di polizia.
Just two days and you're in the police station already.
Dei delinquenti entrano in una stazione di Polizia...e rubano le armi!
Bums invade a police station and steal guns.
La squadra passo' la notte nella stazione di polizia, un punto strategico nel Barrio, in attesa dell'alba.
The staff spent the night on the police station... in a strategical point in the slum, waiting for the sunrise.
Permettevaa tuttiglialtridimettersiinsalvo, finche' aveva modo di arrivare alla stazione di polizia.
Held everyone until the group leave towards the police station.
Hotrovatoquelliche hanno rubato le armi alla stazione di Polizia.
AI found the guys that stole the police's guns!
Ho saputo che gli agenti hanno portato Hanna alla stazione di polizia oggi.
I hearthe cops tk hanna to the police station today.
Non avevano nessun diritto di farmi aspettare alla stazione di polizia.
They had no right to make me wait at the police station.
Ho lasciato una lettera nella stazione di polizia, nella cassetta messa da suo padre.
I left a letter at the police station in that box that your father has set up.
Arrivo' a piedi fino alla stazione di polizia.
Kid walked all the way to the station.
Dove ci sta portando di preciso perche' abbiamo gia' passato la stazione di polizia e l'ospedale.
Where exactly are you taking us, because we've just gone right past the police station and the hospital.
Il suo assassino, il cui nome non si sa ancora, disse che non poteva sopportate il senso di colpa, e passato un anno dalla morte della ragazza, entrò in una stazione di polizia e si dichiarò colpevole.
Her killer, whose name shall not be noted, could not bear the guilt and the horror, he said, and a year to the day of her death, he walked into a police station and gave himself up.
Com'e' possibile che la prova cruciale contro Isaak Sirko si sia volatilizzata dalla nostra stessa stazione di polizia?
How in the hell does the most crucial piece of evidence... against Isaak Sirko just disappear from our own police station? I don't know.
Il buon Leon ha finto un infarto ed e' fuggito dalla stazione di polizia, la prossima volta fai piu' attenzione a chi lo affidi.
Ol' Leon faked a heart attack, walked right out of the station. You know, next time, you should be a little more careful who you entrust him to.
Hai un bel coraggio a aggredirmi fuori dalla stazione di polizia.
You've got a pair on you, pulling this.
Andiamo alla stazione di polizia ed entriamo in possesso del fascicolo del caso Hanna Frey.
Let's go down to the police station and get ahold of that case file on Hanna Frey. Okay.
Ti ha detto perche' si e' tirato indietro alla stazione di polizia?
He tell you why he- he backed out at the police station?
Conteneva tutto. Gli avvocati possono venire alla stazione di polizia.
It had everything in it. Lawyers can come at the police station. It was perfect.
E ci sono tanti altri esempi, come il granturco di fronte alla stazione di polizia, e le case delle persone anziane in cui abbiamo piantato cibo che possono coltivare e raccogliere.
And there's been lots of other examples, like the corn that was in front of the police station, and the old people's home that we've planted it with food that they can pick and grow.
Un giorno, il mio incubo peggiore si avverò, quando sono stata catturata dalla polizia cinese e portata alla stazione di polizia per un interrogatorio.
One day, my worst nightmare came true, when I was caught by the Chinese police, and brought to the police station for interrogation.
Ho fatto avanti e dietro dall'ufficio dell'immigrazione e la stazione di polizia, cercando disperatamente di far uscire la mia famiglia,
I went back and forth between the immigration office and the police station, desperately trying to get my family out.
Avete dipinto la nostra casa dello stesso colore di una stazione di polizia."
You painted our house in exactly the same color as the police station."
2.2966339588165s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?